「お受け取りのほどよろしくお願いいたします」という表現は、書類・荷物・資料などを相手に受け取ってもらう場面で使えるのか迷いやすい言い回しです。丁寧に見える一方で、少し不自然に感じる人もいるため、ビジネスメールでは場面に合わせた使い分けが大切です。この記事では、正しい意味や自然な言い換え、メール例文まで分かりやすく解説します。
- ✓「お受け取りのほどよろしくお願いいたします」が正しい表現か分かる
- ✓ビジネスメールで自然に使える言い換えが分かる
- ✓書類・荷物・資料送付時の例文が分かる
お受け取りのほどよろしくお願いいたしますは正しい?意味と使い方

「お受け取りのほどよろしくお願いいたします」は、相手に何かを受け取ってもらうよう丁寧にお願いする表現です。結論から言うと、大きく間違った日本語ではありません。ただし、ビジネスメールではやや回りくどく感じられる場合もあるため、送るものや相手との関係性に合わせて使い分けるのが無難です。
「お受け取りのほどよろしくお願いいたします」は間違いではないが、場面によっては言い換えたほうが自然です
「お受け取り」の意味
「お受け取り」は、「受け取る」に尊敬や丁寧さを加えた表現です。相手が荷物や書類、資料、商品などを受け取る行為に対して使います。
たとえば、郵送物を送ったときに「到着しましたらお受け取りください」と書けば、相手に受領をお願いする意味になります。相手の行動に敬意を払う表現なので、ビジネスメールでも使用できます。
「のほど」は依頼をやわらげる表現
「のほど」は、お願いや確認をやわらかく伝えるための表現です。「ご確認のほどよろしくお願いいたします」「ご検討のほどよろしくお願いいたします」などと同じ使い方です。
そのため、「お受け取りのほどよろしくお願いいたします」は、「受け取ってください」と直接言うよりも、やわらかく丁寧に依頼する表現になります。
筆者少し不自然に感じる場合もある
一方で、「お受け取りのほどよろしくお願いいたします」は、やや形式的で重たい印象になることがあります。特に、メール添付の資料や確認書類を送るだけなら、「ご確認のほどよろしくお願いいたします」の方が自然な場合も多いです。
つまり、受け取ること自体をお願いしたいのか、受け取った後に確認してほしいのかで、適切な表現は変わります。
ビジネスで使うならどんな場面が自然?
「お受け取りのほどよろしくお願いいたします」は、物理的な荷物や郵送書類を送る場面では比較的自然です。一方、メール添付の資料やデータ送付では、少し違う表現の方が伝わりやすいことがあります。
郵送物や荷物を送ったとき
郵送物や荷物を相手に送った場合は、「お受け取りのほどよろしくお願いいたします」を使っても問題ありません。たとえば、契約書、請求書、サンプル品、商品、返送物などを送る場面です。
例文としては、次のように使えます。
このたび、契約書一式を本日発送いたしました。到着しましたら、お受け取りのほどよろしくお願いいたします。
この場合は、実際に相手が荷物を受け取る必要があるため、自然な表現です。
メール添付の資料には「ご確認」が自然
メールに資料を添付した場合、「お受け取りのほど」よりも「ご確認のほどよろしくお願いいたします」の方が自然です。なぜなら、メール添付の場合は「受け取ること」よりも「中身を確認すること」が目的になるからです。
たとえば、次のように書くと自然です。
資料を添付いたしましたので、ご確認のほどよろしくお願いいたします。
メール添付資料では「お受け取り」よりも「ご確認」の方が自然に伝わります
商品や贈答品には別の表現もある
商品や贈答品、記念品などを送る場合は、「お受け取りください」でも問題ありません。ただし、贈り物の場合は「お納めください」という表現の方が上品に見えることもあります。
たとえば、取引先に粗品や記念品を送る場合は、次のように書けます。
ささやかではございますが、記念品をお送りいたしました。ご笑納いただけますと幸いです。
「ご笑納」は、相手に気軽に受け取ってほしいという意味を含む表現です。ただし、かなり改まった表現なので、通常の荷物送付には使いすぎない方が自然です。



失礼なく伝える言い換え表現


「お受け取りのほどよろしくお願いいたします」は使えますが、状況によっては別の表現の方が自然です。ここでは、ビジネスメールで使いやすい言い換えを紹介します。
お受け取りください
もっともシンプルで自然なのが「お受け取りください」です。丁寧さもあり、回りくどさが少ないため、ビジネスメールでも使いやすい表現です。
例文は次の通りです。
本日、資料を郵送いたしました。到着しましたら、お受け取りください。
ただし、目上の相手や取引先により丁寧に伝えたい場合は、「お受け取りいただけますと幸いです」とすると柔らかくなります。
お受け取りいただけますと幸いです
「お受け取りいただけますと幸いです」は、やわらかく丁寧な印象を与える表現です。強い依頼ではなく、相手への配慮を含めて伝えたい場面に向いています。
例文は次の通りです。
本日、請求書を郵送にてお送りいたしました。お手元に届きましたら、お受け取りいただけますと幸いです。
「よろしくお願いいたします」よりも少し控えめな印象になるため、相手に負担をかけたくない場合に使いやすい表現です。
ご査収のほどよろしくお願いいたします
書類や資料を送る場合は、「ご査収のほどよろしくお願いいたします」もよく使われます。「ご査収」は、内容をよく確認して受け取るという意味を持つ表現です。
ただし、単に荷物を受け取ってほしいだけの場面では、少し堅くなります。見積書、請求書、契約書、資料など、中身の確認を伴う書類に使うのが自然です。
例文は次の通りです。
請求書を添付いたしましたので、ご査収のほどよろしくお願いいたします。
書類や資料は「ご査収」、荷物や郵送物は「お受け取り」と使い分けると自然です
ご確認のほどよろしくお願いいたします
メール添付の資料やデータを送る場合は、「ご確認のほどよろしくお願いいたします」が非常に使いやすい表現です。ビジネスメールでは定番の表現で、相手にも意図が伝わりやすいです。
例文は次の通りです。
打ち合わせ資料を添付いたしました。お手数をおかけしますが、ご確認のほどよろしくお願いいたします。



そのまま使えるビジネスメール例文
ここでは、「お受け取りのほどよろしくお願いいたします」を使った例文と、より自然な言い換え例文を紹介します。送るものに合わせて使い分けると、失礼のないメールになります。
郵送書類を送る場合の例文
件名:契約書送付のご連絡
株式会社〇〇
〇〇様
いつもお世話になっております。
株式会社△△の□□です。
本日、契約書一式を郵送にて発送いたしました。
数日中にお手元へ届く予定でございますので、到着しましたらお受け取りのほどよろしくお願いいたします。
ご不明点などございましたら、お気軽にお知らせください。
何卒よろしくお願いいたします。
この例文では、郵送書類を送っているため、「お受け取りのほどよろしくお願いいたします」が自然に使えます。
荷物や商品を送る場合の例文
件名:商品発送のご連絡
株式会社〇〇
〇〇様
いつもお世話になっております。
株式会社△△の□□です。
ご依頼いただいておりました商品を、本日発送いたしました。
到着予定日は〇月〇日でございます。
お手元に届きましたら、お受け取りいただけますと幸いです。
万が一、破損や不備などがございましたら、お手数ですがご連絡ください。
引き続きよろしくお願いいたします。
荷物や商品送付の場合は、「お受け取りいただけますと幸いです」とすると、丁寧でやわらかい印象になります。
メール添付資料を送る場合の例文
件名:資料送付のご連絡
株式会社〇〇
〇〇様
いつもお世話になっております。
株式会社△△の□□です。
先ほどお話ししておりました資料を、本メールに添付いたしました。
お手数をおかけいたしますが、ご確認のほどよろしくお願いいたします。
内容についてご不明点がございましたら、お気軽にお申し付けください。
何卒よろしくお願いいたします。
メール添付の場合は、「お受け取り」よりも「ご確認」の方が自然です。相手にしてほしい行動が明確になるため、ビジネスメールとしても分かりやすくなります。



目上の人に送る場合の例文
件名:資料送付のご連絡
〇〇部長
お疲れ様です。
□□です。
ご依頼いただいておりました資料を、先ほど社内便にてお送りいたしました。
お手元に届きましたら、お受け取りくださいますようお願い申し上げます。
お忙しいところ恐れ入りますが、何卒よろしくお願いいたします。
目上の人には、「お受け取りのほどよろしくお願いいたします」でも問題ありませんが、より丁寧にするなら「お受け取りくださいますようお願い申し上げます」が使えます。
関連する質問
「受け取りをお願いします」の言い換えは?
「受け取りをお願いします」は、「お受け取りのほどよろしくお願いいたします」や「お受け取りください」と言い換えることができます。ビジネスシーンでは、相手に敬意を表すために丁寧な表現を使うことが重要です。
お受け取りのほど よろしくお願い致し ますとはどういう意味ですか?
「お受け取りのほどよろしくお願いいたします」は、相手に何かを受け取ってもらうよう丁寧にお願いする表現です。相手の行動に敬意を払う意味が込められています。
「お受け取りください」の丁寧語は?
「お受け取りください」の丁寧語は「お受け取りのほどよろしくお願いいたします」となります。この表現は、相手に対する敬意を示しつつ、お願いをする際に使われます。
まとめ
「お受け取りのほどよろしくお願いいたします」は間違いではない
「お受け取りのほどよろしくお願いいたします」は、相手に何かを受け取ってもらう丁寧な表現です。文法的に大きな誤りはなく、郵送物や荷物を送る場面では問題なく使えます。
ただし、少し形式的な印象があるため、日常的なビジネスメールでは「お受け取りください」「お受け取りいただけますと幸いです」の方が自然に見えることもあります。
メール添付では「ご確認」が自然
メールに資料やファイルを添付した場合は、「お受け取り」よりも「ご確認のほどよろしくお願いいたします」の方が適しています。受け取ることよりも、内容を見てもらうことが目的だからです。
相手に何をしてほしいのかを考えて、「受け取り」「確認」「査収」を使い分けることが大切です
場面別に使い分けるのが丁寧
郵送物なら「お受け取りください」、書類確認なら「ご査収ください」、添付資料なら「ご確認ください」と使い分けると、自然で分かりやすいメールになります。
迷った場合は、次のように考えると整理しやすいです。
郵送物・荷物:お受け取りください
書類・請求書・契約書:ご査収のほどよろしくお願いいたします
添付資料・データ:ご確認のほどよろしくお願いいたします
丁寧に依頼したい場合:お受け取りいただけますと幸いです




